Персоналия \ Данте, Алигьери (1265 - 1321) \ Переводы (0)
Государственная публичная историческая библиотека России

Переводы

Название
Автор/Редактор
Место издания
Год издания
Действие
1
Статья
"Божественная комедия" в переводе Андре Пезара и ее критики.
Мошонкина Елена Николаевна
2
Статья
"Зона настоящего времени" в новом прочтении "Божественной Комедии" Данте в России
Ланда Кристина Семеновна
3
Статья
"Новая жизнь" Данте в русских переводах
Андреев Михаил Леонидович
4
Статья
[Рецензия]
Топорова Анна Владимировна
5
Статья
Вергилий у Данте в итальянском оригинале и в русских переводах
Пильщиков Игорь Алексеевич
6
Статья
Дмитрий Мин - переводчик и комментатор "Божественной комедии" Данте
Ланда Кристина Семеновна
7
Статья
Из Ада через Чистилище в Рай.
Илюшин Александр Анатольевич
8
Статья
Из истории переводов "Божественной комедии" Данте на греческий язык
Самарина Марина Сергеевна, Лещенко Ксения Васильевна
9
Статья
Искусство любви, или Под лавром Данте в стране Петрарки
Марков Александр, Мартьянова Светлана Алексеевна
10
Статья
Новые русские переводы "Божественной комедии" в свете одной идеи М. Л. Гаспарова.
Андреев Михаил Леонидович
11
Статья
Переводы "Божественной комедии" Данте в Китае.
Захарова Наталья Владимировна
12
Статья
Переводы "Божественной комедии" и современная теория перевода
Мошонкина Елена Николаевна
13
Статья
Переводы Вячеслава Иванова из "Новой жизни" Данте
Лаппо - Данилевский Константин Юрьевич
14
Статья
Римские поэты в трактате Данте "Монархия": неизвестные переводы Вячеслава Иванова.
Лаппо - Данилевский Константин Юрьевич