Требуется включить поддержку JavaScript в настройках браузера.
Тема сообщения
*
:
Сообщение
*
:
Адрес электронной почты
*
:
Введите текст, изображенный на картинке
*
:
Обновить
Государственная публичная историческая библиотека России
Помощь
|
Войти
Регистрация
Задать вопрос
Поиск
Поиск изданий
Поиск дореволюционных журналов
Поиск по рубрикаторам
Алфавитно-предметный указатель
Систематический каталог
Предметный каталог
Рубрикатор периодики
Рубрики ЦСПИ до 2014 г.
Классификационный индекс
Расширенный поиск
Биографика
Книга: Труды Отдела древнерусской литературы. Т. 59: .
Тема сообщения
*
:
Сообщение
*
:
Адрес электронной почты
*
:
Введите текст, изображенный на картинке
*
:
Обновить
Для того, чтобы заказать или отложить издание, необходимо
Войти в систему
.
Авторы:
Институт русской литературы (С.-Петербург). Отдел древнерусской литературы
Название:
Труды Отдела древнерусской литературы. Т. 59: .
Издательство:
Санкт-Петербург:
2008
Страницы:
515 с.
Тома:
Т. 59
Другие количественные характеристики:
ил., портр., факс.
Входит в:
Труды Отдела древнерусской литературы: [с т. 52]
Примечания:
Библиогр. в подстроч. примеч.
Включает:
"Пандекты" Никона Черногорца в традиции древнейших славянских переводов с греческого.
"Сказание об Индийском царстве" в версии Ефросина Белозерского.
Был ли Климент Смолятич создателем первого славянского перевода Толкований Никиты Ираклийского на 16 Слов Григория Богослова.
Византийский "Земледельческий Закон" и славяно - русская письменная традиция памятников средневекового права.
Геннадиевская библия: задачи и принципы издания.
Гимнографический триптих патриарха Филофея по греческим (с современным переводом) и древнерусским спискам.
Древнеболгарский перевод Жития Антония Великого.
Древнерусская книжность XI - XIV веков: каталог памятников.
Значение трудов А. И. Соболевского для чешской палеославистики.
Интерполяции славянской версии "Иудейской войны" Иосифа Флавия.
Исправления в автографе перевода Corpus areopagiticum slavicum: XIV в.
К вопросу о литургической реформе при митрополитее Алексии: Чудовский литургиарий третьей четверти XIV в.
Луллианские произведения А. Х. Белобоцкого.
Маргарита Владимировна Кукушкина: 1925 - 2007.
Надежда Феоктистовна Дробленкова: (1926 - 2006).
Неизвестный эпизод из ранней истории изучения славяно - русской версии Хроники Георгия Амартола.
О разных способах перевода в Толковой Псалтири Брунона.
Памятники польской письменности в "Переводной литературе Московской Руси" А. И. Соболевского.
Переводные жития святых в древнерусской книжности XI - XV вв.
Переводные памятники паломнической литературы Московской Руси XV - XVII вв.
Переводы с греческого языка в России в начале XVIII в.
Повесть о Варлааме и Иоасафе в гимнографической обработке Маркелла Безбородого: служба Иоасафу, царевичу Индийскому.
Ранняя русская редакция Иерусалимского устава, ее лингвистический характер и место в русской переводной традиции.
Римские Деяния в древнерусских обработках.
Рукописные учебники братьев Лихудов начала XVIII в. в петербургских хранилищах.
Слово об Александре Михайловиче Панченко.
Фома Кемпийский в переводе Андрея Белобоцкого.
Экземпляры:
Фонд: КХ, Шифр: АН 10/И-71, Инв.№: 000387577
Фонд: КХ, Шифр: АН 10/И-71, Инв.№: 000387576
Фонд: ОЧЗ, Шифр: РА33/И-71, Инв.№: 000387579
Фонд: НЧЗ, Шифр: 201(2) РА/И 71, Инв.№: 000387578
Дополнительная информация
Рубрики:
Нет информации
Сообщить об ошибке
Издание:
Резерв недоступен:
Год:
*
Том, выпуск:
Номер:
Место издания:
*
Дата заказа:
*
ч.
мин.
Территория:
*
Если документ хранится в другом здании, время выполнения заказа увеличивается на время доставки экземпляра читателю (3 рабочих дня).
Заказ изданий на абонемент:
Взять издание на дом через абонемент
Забронировать издание в читальном зале при невозможности выдачи на дом
Примечание:
Номер читательского билета
Если данное поле не заполнено, то служебное бронирование будет оформлено на текущего пользователя.
Издание:
Экземпляры
Текущие служебные брони
данного издания:
Экземпляр:
Причина бронирования:
*
Примечание:
Мы работаем над этим...